Arminius

Arminius
Hermann der Cherusker, Foto: hermannsdenkmal.de

domenica 7 aprile 2013

Imperativ - Befehlsform

L'imperativo di 2°pers. sing. è facile: si toglie la desinenza -st della 2° pers. indicativo presente e  il pronome du:
kommen, du kommst, Komm rein! (avanti); gehen, du gehst, Geh raus! (RAUSSSS!! fuori))
sprechen. du sprichst, Sprich lauter!
lesen, du liest, Lies die sms!
ACHTUNG: I verbi terminanti con consonanti (-t, -d...) e in -ieren aggiungono obbligatoriamente una -e- dopo il tema verbale:
arbeiten - Arbeite nicht so viel!;  Reservieren - Reserviere bitte einen Tisch im  Restaurant!
chatten- Chatte mit mir!
I verbi con Umlaut all'infinito, la mantengono all'imperativo:
hören- Heh, hör zu!
Le altre forme non aggiungono mai Umlaut alla 2° pers. fahren - Fahr los!
L'imperativo 2° pers. plurale: mantiene la desinenza -t  della 2° pers. pl. indicativo presente, ma togliere il pronome ihr: kommen-ihr kommt-Kommt mit ins Kino! sprechen-ihr sprecht-Sprecht Deutsch! leben-ihr lebt Autos- Lebt Autos! lieben-ihr liebt- Liebt das Leben!
L'imperativo di 1° pers. pl. e della forma di cortesia è caratterizzato da verbo con desinenza -en + pronome
gehen-wir gehen-Gehen wir!
lesen-wir lesen-Lesen Sie den Text!
gehen- Sie gehen- Gehen Sie raus!
kommen -Sie kommen -Kommen Sie rein
Reservieren Sie bitte einen Tisch!
Verbo sein: leise sein - ihr seid leise - Seid leise! Wir sind nett - Seien wir nett! Sie sind ruhig -  Seien Sie ruhig!
Verbo haben: Angst haben- Hab(e) keine Angst! Habt keine Angst! Haben Sie keine Angst!

Hab mich lieb! (Loriot)




Dreh dich nicht um - oh, oh, oh 
Der Kommissar geht um - oh, oh, oh   http://www.youtube.com/watch?v=Z6ccK6_Pz3k
Alles klar, Herr Kommisar??

Nessun commento:

Posta un commento